Замок Фэнтези

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Замок Фэнтези » Игровые локации » Таверна в междумирье "Пьяный тролль"


Таверна в междумирье "Пьяный тролль"

Сообщений 41 страница 60 из 236

41

- Я тут заметил у тебя вербену, - задумчиво произнёс немёртвый. - А белладоны, случаем, у тебя нет?

Отредактировано Ашшур Баннипал (2013-02-21 17:56:28)

0

42

-Ягоды, листья или корень интересует? А может сразу настой?- ухмыльнулась ведьма.

0

43

Орк сгрёб монету с барной стойки в кошель, налил кружку эля и поставил её перед нововошедшей дамочкой.
- Эль. - крайне "приветливо" сказал орк и вернулся к двум злостным неплательщикам, от которых он до сих пор не получил оплаты за их напитки.

0

44

- Вряд ли ты сможешь приготовить такой настой, какой я делаю, - вернул ухмылку лич. - Листья белладоны, корни вербены. Вот и всё. Да, - обернулся лич к трактирщику и перешёл на орочий. - Дык ня ек! - Затем выругался и перешёл на Общий. - Да, лет семьсот не говорил на этом языке...

Перевод

"Дык ня ек" - искажённое "принеси немного спирта" (орочий)

0

45

Франка грустно взглянула на свою кружку, пересела за свой столик. Выудив пучок листьев и пять корней, передала личу.
- Все что есть.

0

46

- Хех, спасибо, - лич благодарно кивнул. - Сейчас такой чефир забодяжим... Да чего ты отсаживаешься, давай хоть водкой угощу, слышал ведь, что ты заказывала.

0

47

Орк вдруг уставился на скелета. Тот говорил на орочьем. Ну что ж, раз он так хочет, можно и потолковать.
- Дык быр, бурзум. - орк ухмыльнулся. - Пиво, эль?

Перевод

Спирта нет, тёмный.

0

48

- Пыц дык ба? - лич продолжал выспрашивать.
Ну и язык у этих орков. Язык сломал бы... если бы он у меня был.

Перевод

Покрепче что-нибудь есть? - ломаный орочий

Продолжая разговор с орком, Ашшур сжал в кулаке полученные растения, и получившуюся пыль высыпал себе в кувшин.

Отредактировано Ашшур Баннипал (2013-02-21 18:42:34)

0

49

- Пиво, эль. - ухмыльнулся орк, но затем развернулся, зашёл в небольшую комнату и вышел оттуда уже с литровой запылённой бутылкой в руках. - Во дык. - ухмыльнулся орк. - Ня ба бурзум. - и орк протянул бутыль скелету.

Перевод

- Крепкий алкогольный напиток (навроде самогона).
- Для тёмного (ба - великий, уважительное обращение, коплимент).

0

50

Это вы меня позвали? - сказал мальчишка, откликнувшийся на зов советника.
Верно, малыш... Я чувствую, что ты голоден...
Элл наклонился к уху мальчика и прошептал: Ты очень неумело воруешь, тебе надобно найти учителя...
Каррон обратно выпрямился и говорил далее как обычно: Как жаль, что великие рано уходят....
Советник достал из кармана один золотой, опять наклонился и, взяв мальчика за руку, вложил её ему в эту руку и сказал: Это поможет тебе удовлетворить свое желание в еде, но в следующий раз я могу и не помочь... Ведь учти, что бармен заметил, что ты тянулся к кошельку... Мне кажется, что ты не хотел бы "получить" от орка - это будет крайне болезненно... Но я чувствую в тебе силу, большую.. но не могу её определить... - прошептал советник на ухо мальчику.
Не поделишься секретом? - услышал мальчик вновь в своей голове.
Эллануэль отпустил руку мальчика, но оставался в наклоненной позе, ожидая его ответа...

Отредактировано Эллануэль Феревиус Каррон (2013-02-21 18:52:58)

0

51

Оп па! Ха а ря! - обрадовался мертвец, снова полез под плащ и достал пригоршню золотых. - Ня!

Перевод

- Ого! Вот это молодец! На, бери!

0

52

Орк сгрёб пригоршню монет и улыбнулся скелету. Тот начинал определённо нравиться орку. Хороший клиент, побольше бы таких. Ситуация в трактире пока что не сильно изменилась. Так же никому не требовалось "проветриться", что радовало орка. Ему, конечно, было не в тягость выгонять посетителей, но всё же работа немного обременительная. Вдруг их там, на улице, прирежут ещё. Останется висеть на совести честного орка. Хотя ему-то что, у него совесть уже давно спит сном беспробудным.
И всё же радует, что хоть какие-то невежи, да знают наш язык.

0

53

А мамка мне то говорила: "учи языки, неумеха!" Ведьма допила свой напиток.

0

54

Лич снова выглянул наружу, и вернулся к стойке ещё с одним кубком. Капнул туда из кувшина, долил до краёв самогоном, подумал, отлил половину во второй кубок и снова долил. С полученной смесью он подошёл к столику ведьмы.
- Я понял, чем могу отблагодарить тебя. Вот, пей. Побочные эффекты нейтрализованы. Ну а заодно хоть собутыльник будет. А то вон тот, - Ашшур указал костяной рукой на советника, - боится меня. Впрочем, не зря. Но тут же нейтральная территория.

Отредактировано Ашшур Баннипал (2013-02-21 19:11:00)

0

55

- Ну тогда выпьем! За ваше здоровье! Ведьма одним махом опустошила кубок.

0

56

- Здоровья мне желать поздновато, - явственно ухмыльнулся лич. - Я больше предпочитаю тост "За знания". Впрочем, этот напиток лучше пьётся под тост "За Силу". Сама поймёшь, почему.
Лич отхлебнул из кувшина.

Отредактировано Ашшур Баннипал (2013-02-21 19:17:27)

0

57

-На каждую силу найдется сила побольше! Следовательно, абсолютной силы не существует, господин лич! Франка расхохоталась.

0

58

Хм, кажется, слишком большая порция. Неужели ошибся? М-да, "век живи - век учись" - воистину мой девиз.
- Спокойно, спокойно, малышка. Контролируй себя, а то будешь ходить, не касаясь земли, - Ашшур внимательно посмотрел на ведьму.

0

59

"Господин Лич" - как же отвратительно звучит... Уж лучше бы его уважали как "перворожденного" после смерти, а его боятся... Как жаль, что он не ценит смерть - поплатится....

А ведьма... ммм... какая прекрасная особа... тонкие черты, прекрасные знания... Великолепно... Жаль, что боится отказаться от "бренной жизни"...

Лич хочет опоить ведьму!??? КАКАЯ ГЛУПОСТЬ.... Это никому не под силу... хотя... посмотрим, что "представляет" из себя эта мастерица зелий....

Отредактировано Эллануэль Феревиус Каррон (2013-02-21 19:31:03)

0

60

-Да не боись, ходячий суповой набор, (не в обиду это Вам сказано)! Но этим меня не возьмешь! - хмыкнула ведьма.

0


Вы здесь » Замок Фэнтези » Игровые локации » Таверна в междумирье "Пьяный тролль"